Posted by: xinyongtianhua | February 6, 2011

新春伊始

新年漫步

二月三号是农历兔年正月初一。我们自己给自己“放假”一天,上午给国内亲友通电话,下午趁难得的好天,去附近的阿滕堡自然保护区走路一个半小时,活动胫骨,顺便拍了几张照片。记得去年(2010年)阳历新年的第一天,我们也去了阿滕堡。今年的阳历新年第一天是在从伦敦回诺丁汉的路上度过的,没能去,所以农历新年第一天来“补上”。野外散步是我们喜爱的活动之一,只要天气好,周六或周日,总要抽时间出去走走。

View First day of rabbit year, Attenborough nature reserve 03-Feb-2011 阿滕堡自然保护区兔年第一天 2011年2月3日

首相贺辞

由于中国近十年经济的飞速发展,中国在国际上的地位越来越重,影响越来越大,中国的春节也就越来越被重视。卡梅伦首相在致全球华人的新春贺辞里送上不少溢美之词,肯定了华人对英国社会的伟大贡献,赞扬了华人的传统价值观。我们感兴趣的是BBC中文网报道中的用词:“敬业工作,创业精神和注重家庭伦理”,很想知道这么文绉绉的汉语在英文里是怎么说的。一查卡梅伦的原文,竟是三个非常“平白”的英文单词:hard work,enterprise 和community。太简单了吧!至于华人对英国社会各阶层的“伟大贡献”呢,中文报道没提具体内容,大概因为英文还过得去,但翻译成中文就不一定都很好听了。你看:有science,research(这两个不用解释了),health service(大概是指那些中药店和针灸按摩店吧)和catering industry(当然就是所有的中餐馆和外卖店了罗)。

BBC中文网报道:

http://www.bbc.co.uk/zhongwen/simp/uk/2011/02/110203_cny_cameron_message.shtml

卡梅伦贺辞全文(英文):

http://wsdownload.bbc.co.uk/ukchina_simplified/pdf/2011/02/110203093810_chinese_new_year_message_2011.pdf

普天同庆

昨天正月初三是周末。比斯顿小广场传来一阵阵悦耳的中国民乐。过去一看,一位英国女子装扮成东方女性的样子在“踩高跷”,逢人便满脸堆笑,双手合十,应该是庆祝中国新年的表演活动之一吧,可分明是一身日本妇女的打扮,有录像为证。去Tesco超市采购时,也碰上一群英国汉子在玩狮舞。今天晚上大学公园湖边还有一年一度的搭台文艺表演和绚丽的烟火礼花呢。连比斯顿商业街上牛家(Oxfam,英国最大的慈善和救援机构)的二手店橱窗里摆放的也尽是有关中国的物品。真有点普天同庆的味道了。

P1080489s


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Categories

%d bloggers like this: